Самба [СИ] - Павел Матисов
— Постой, сколько всего стихий?
— Э-э, шесть, кажется…
— Семь, Амакава-сама. Огонь, вода, воздух, земля, молния, дерево и плоть.
— Спасибо, Айя.
Эх, вопросы растут в геометрической прогрессии.
— А у духов животных есть своя классификация?
— Как таковой нет, Амакава-сама…
— Ня-гх, конверт, милорд у меня спрашивал!
О, стоило только привести конкурента, как ценные сведения уже не надо вытаскивать клещами.
— Не кипятись, Химари. Ты что-то хотела добавить, Айя?
— Духи животных не равны между собой. Наибольший потенциал у кицунэ, бакэнэко и тануки. Девятихвостые лисы кицунэ во все времена наводили страх на аякаси и людской мир.
— Но бакэнэко ведь тоже одни из сильнейших?
— Это так, Амакава-сама.
— Нья-я-я.
Химари довольно вытянула вперед подбородок. Я на автопилоте протянул руку и начал почесывать.
— Мурр-мя!
— Так, не отвлекаться на кошачьи нежности! Мы ведь еще не все типы духов рассмотрели?
Расстроившись от того, что я убрал руку, Химари сама прильнула ко мне и принялась ластиться, тереться головой и нежно полизывать в шею.
— Еще ю-лей, призраки, ня-лорд.
Я не смог сдержать улыбку от такого обращения. Пока я действительно больше ня-лорд, чем полноценный глава старинного клана.
— Самые никчемные среди аякаси.
— Не стоит забывать и про о-бакэ, привидений, Амакава-сама.
— А в чем разница?
— Призраки — души погибших, которым не нашлось места в загробном мире. Или по иным причинам остались здесь.
— Мрур. Твой школьный друг призраком одержим был. Коли остался таким на пару дней, совсем рассудок потерял. Небольшие изменения тела, на большее призраки не способны. Еще могут в сны проникать, кошмары насылать.
— Помнят они о прошлой жизни? С ними можно договориться? Клан Амакава не использовал их? Как разведчиков, например?
— За все время моей службы в клане не припомню такого, Амакава-сама.
— Ясно. А привидения?
— Привидения — то есть ожившие сильные чувства людей. Коль злобные, будут смуту сеять и страх, коль добрые — радость и смех. Слабых привидений можно запугать, милорд. Однажды мы с Генноске в одном болоте набрали привидений, что испужались моей ауры и согласились служить. Потом натравили их на одну деревню. Что дальше там случилось, не ведомо мне. Дедушка в свои планы мало кого посвящал.
Я положил свою руку на голову кошке и принялся гладить, что она восприняла крайне положительно, громко заурчав.
— Что вы тут делаете? Ой, а кто это?
— Ринко, привет. Это Айя, мой новый вассал. А это Ринко Кузаки, моя подруга детства.
— Какая у тебя кожа тонкая… словно пергамент.
— Благодарю, молодая госпожа, — Айя поклонилась.
— Она дух конверта. Я слушаю лекцию об аякаси. Потом хочу провести несколько опытов.
— Можно мне тоже послушать?
— Конечно. Хотя… не хотелось бы навязываться, но я сегодня еще не обедал.
— Хн-ф, надо бы истребовать с наследника клана зарплату как элитному шеф-повару, — жестом словно закатывая рукава, произнесла Ринко.
— Мы подумаем над этим после дегустации. Так что тебе лучше постараться.
— Ха! Да вы у меня тарелки съедите вместе с палочками!
— Если еда так плоха, что ты кормишь милорда посудой, мне жаль тебя, человечка.
— Р-р-р!
— Химари, хватит уже издеваться над бедной Ринко! Только мне позволено это делать!
— Вот-вот, только Юто позво… Что?! Хотите один рис на обед?!
Успокоив и проводив Ринко, мы вернулись к лекции.
— Итак, животные, стихийные, призраки, привидения. Кто еще?
— Духи места, они или демоноподобные, про аякаси явлений еще слыхала, милорд.
— Про духов предметов забыли. В отличие от зверей мы мыслим разумно и действуем только подумавши. Ой! Амакава-сама!
— Химари, хватит. Что за детский сад? Прекрати жевать ее платье!
— Нья, — сплюнула кошка. — Бумагой отдает.
— Какие они бывают?
— Самые разные, милорд. Когда о предмете долго заботятся, или испытывают рядом сильные чувства. Тогда появляется аякаси — дух предмета. Как с привидениями. Коли владелец испытывал ярость и злобу, рождаются вещи вроде моей Ясуцуны.
— Ясуцуна — разумная?
— Нет, милорд.
— А станет?
— Сомневаюсь. Если только ритуал провести.
— Что за ритуал?
— Не ведаю. Магический, наверное.
— Так, ладно! Надоело!
Аякаси встрепенулись и встали ровно.
— Химари, ты будешь первой как первая встреченная мной аякаси… По крайней мере из того, что я помню.
— Нья-я, рада я быть первой у вас, милорд.
— Ксо, хватит сбивать с мысли! Возраст!
— Мой, милорд? — удивилась кошка.
— Свой мне известен.
— Негоже спрашивать такое у девушки.
— Я глава клана или кто?! Возраст!
— Семнадцать, милорд!
О, на год старше Юто. Я записал в дневник новые данные.
— Родители!
— Э-э, не ведаю я. Знаю только, что мать моя была бакэнэко, а отец — простой дикий кот.
Записываем. По-моему, Химари смутилась и немного расстроилась.
— Рост.
— Не знамо мне, но похоже одного с вами роста, милорд.
Окей, метр с кепкой, то бишь метр пятьдесят восемь.
— Вес.
— Сорок.
Я с сомнением осмотрел Химари с ног до головы. Да одни ее полусферы на пяток потянут. Надо бы наказать ее за дачу ложных показаний, ну да ладно. Запишем сорок семь.
— Боевой опыт?
— М-м, с пяти лет, милорд.
Дед совсем оборзел. Хотя кто его знает, может в пять лет аякаси считаются взрослыми.
— Тактика боя.
— Рубить, кромсать, крушить! Ар-р.
Ясно. Пушистый халк в юбке. Так и отметим.
— Слабости? Чеснок там, колья осиновые, святая вода?
— М-м, нет ничего такого. Воду не очень люблю.
— Айя, оцени ее боевой потенциал по шкале от 1 до 10.
— 8.
— Че?! Хорошо подумала, конвертишка?
— Любимая еда.
— Рыбка! Жареная, вареная, сырая, вяленая, соленая, тушеная, копченая, в сырном соусе, в сметане, в…
— Я понял. Слюну вытри. Еще что-то кроме рыбки?
— Молочко люблю. Траву не люблю.
Любопытная информация. Значит, аякаси-животные перенимают очень много от своего природного образа. Интересно, а как с конвертом?
— Хобби?
— Оттачивать мастерство, полировать Ясуцуну.
— Играть с клубками ниток, — добавила Айя.
— Нья-ха, ты нарываешься, бумажное недоразумение!
Айя неожиданно пропала, не дав Химари сцапать себя. Я поводил головой кругом. На заднем дворе дома кроме нас с кошкой было пусто.
— Айя, ты где?
— Здесь, Амакава-сама, — раздалось… из моего кармана брюк. — У вас тут так хорошо. Тепло, уютно и безопасно.
— Ни фига себе, — у меня задергался глаз.
Я осторожно просунул руку в карман и вытянул бледно-белый старинный конверт с голубой окантовкой. Бумага трепетала у меня в руках.
— Ах-х, Амакава-сама, где вы меня трогаете?! Я сейчас…
— Ньяяяя!!!
— Юто-о, что за бумажную оргию ты тут устроил?!
— Это не то, что ты думаешь, Ринко! Просто проводили небольшое исследование.
— На тему
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Самба [СИ] - Павел Матисов, относящееся к жанру Периодические издания / Фанфик / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


